Tamil Wort für Wort – Download (EPUB)
inkl. gesetzl. MwSt., zzgl. Versandkosten
- eBook (EPUB)
- Buch (Paperback)
- eBook (PDF)
Infos
Natürlich kann man sich mit Englisch oder mit Hilfe von Händen und Füßen verständlich machen. Das geht so gut oder schlecht wie in jedem anderen Land auch. Auch findet man immer irgendwo jemanden, der Englisch oder sogar hin und wieder ein wenig Deutsch spricht. Aber das wahre Erlebnis ist das nicht. Will man sich im Tamilenland mehr zu Hause fühlen, führt kein Weg an der Sprache vorbei. Schon einige Worte Tamil erleichtern viele Dinge. Tamilen schätzen es sehr, wenn man versucht, sich ihrer Sprache zu bedienen. Schon ein tamilisches Wort kann manchmal genügen, die Herzen der Leute zu erobern. Leider stellt besonders uns Europäer die tamilische Sprache vor einige Rätsel, aber daran müssen wir nicht scheitern. Es ist eine der ältesten noch lebenden Sprachen der Welt, worauf die Tamilen mit Recht stolz sind. Es ist eine durchaus moderne und lebendige Sprache, die ihren Platz in der heutigen Welt hat. Man sagt, es gibt ein Tamil der Musik, ein Tamil des Tanzes und ein Tamil der Literatur ... und natürlich eine tamilische Umgangssprache, die mit Hilfe dieses Buches erlernt werden kann. Dafür viel Glück!
Kauderwelsch-Sprachführer sind anders, warum?
Weil sie Sie in die Lage versetzen, wirklich zu sprechen und die Leute zu verstehen. Abgesehen von dem, was jedes Sprachlehrbuch oder Wörterbuch bietet, nämlich Wörterlisten, Vokabeln, Beispielsätze, Übersetzungshilfen etc., zeichnen sich die Kauderwelsch-Sprachführer durch folgende Besonderheiten aus:
- Die Grammatik der jeweiligen Sprache wird in einfachen Worten so weit erklärt, dass man ohne viel Paukerei mit dem Sprechen beginnen kann, wenn auch nicht gerade druckreif.
- Alle Beispielsätze werden doppelt ins Deutsche übertragen: zum einen Wort-für-Wort, zum anderen in "ordentliches" Hochdeutsch. So wird das fremde Sprachsystem sehr gut durchschaubar. Denn in einer Fremdsprache unterscheiden sich z. B. Grammatik und Ausdrucksweise recht stark vom Deutschen. Mithilfe der Wort-für-Wort-Übersetzung kann man selbst als Anfänger schnell einzelne Vokabeln in einem Satz austauschen.
- Die AutorInnen haben die Sprache im Land gelernt und sind dort viel unterwegs. Sie wissen daher genau, wie und was die Leute auf der Straße sprechen. Deren Ausdrucksweise ist nämlich häufig viel einfacher und direkter als z. B. die Sprache der Literatur.
- Besonders wichtig sind im Reiseland Körpersprache, Gesten, Zeichen und Verhaltensregeln, ohne die auch Sprachkundige kaum mit Menschen in guten Kontakt kommen. In allen Bänden der Kauderwelsch-Reihe wird darum besonders auf diese Art der nonverbalen Kommunikation eingegangen.
- Kauderwelsch-Sprachführer sind viel mehr als ein klassisches Lehrbuch. Sie vereinen Sprachführer, Reiseführer und Wörterbuch in einem! Wenn Sie ein wenig Zeit investieren und einige Vokabeln lernen, werden Sie mit ihrer Hilfe auf Reisen schon nach kurzer Zeit Informationen bekommen und Erfahrungen machen, die "sprachstummen" Reisenden verborgen bleiben.